Forums » Uncategorized

Darlington Gorean Police Investigation

  • 19. mája 2006 11:17:51 CEST
    Does anyone know anything more detailed about this report on the BBC today?

    http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/4996410.stm
    From what I can see this looks like:

    1. Tabloid hyperbole served up by the BBC's lower quality journalists.

    and

    2. A vindictive attempt by someone(s) outside of this community to destroy it.

    I feel sorry for the folks in Darlington, it looks like they will now be the subject of intense sensationalist tabloid newspaper coverage.

    Anyone know more?
  • 15. marca 2011 21:38:44 CET
    Japonia adăposteşte pe teritoriul său 55 de reactoare nucleare, mai mult decât orice alt stat din lume. Tepco, compania care exploateză o treime dintre aceste reactoare, inclusiv pe cele de la Fukushima, de unde au avut loc scurgeri radioactive, a falsificat în trecut mai multe rapoarte de siguranţă.

    Premierul japonez Naoto Kan a criticat vehement marţi Tokyo Electric Power Co (TEPCO) pentru modul în care a administrat situaţia de la centrala nucleară Fukushima I.

    "Posturile de televiziune au anunţat o explozie. Dar biroul premierului nu a fost informat timp de circa o oră", l-a auzit un reporter al Kyodo News pe Kan spunând în trimpul unei reuniuni cu directorii companiei. "Ce naiba se întâmplă?", a adăugat el.

    La sfârşitul anilor 80 şi începutul anilor 90, Tepco (Tokyo Power Electric Company), a falsificat în jur de 30 de rapoarte de securitate, scrie Le Figaro.

    Pe 29 august 2002, agenţia de securitate nucleară industrială japoneză dezvăluia acest lucru unei opinii publice scandalizate. Falsificarea avea drept obiectiv ascunderea a cel puţin trei incidente survenite la centralele de la Fukushima şi de la Kashiwazaki-Kariwa (prefectura Niigata, în nord, la 200 km de Tokyo). Falsificarea rapoartelor a fost făcută în unele cazuri timp de 25 de ani, estimându-se că în tot acest timp au avut loc peste 200 de evenimente. În urma acestui scandal Tepco a închis 7 dintre cele 17 reactoare ale sale pentru inspecţie în 2002.

    În aprilie 2007 un alt exploatant nipon, Hokuriku Electric, a recunoscut că a ascuns timp de opt ani un incident de la un reactor cu apă fierbinte de la Shika.

    LA Times citează un cercetător în seismologie de la universitatea din Kobe, potrivit căruia un dezastru nuclear nu este posibil doar la Fukushima, ci şi la alte centrale, cum ar fi cea de la Hamaoka.

    Publicaţia americană spune şi că japonezii se tem că guvernul le ascunde aevăratul pericol la care sunt expuşi. Deşi concentraţia de substanţe periculoase din atmosferă a depăşit de 400 de ori limitele normale în anumite regiuni, autorităţile sunt calme, iar OMS spune că nu există un pericol mare pentru sănătatea publică.

    Uzi Even, unul dintre cei mai buni experţi în domeniu din Israel, care a lucrat la reactorul din Dimona, crede că guvernul nipon ascunde multe lucruri. "În evaluarea mea, pagubele au o amploare mult mai mare şi pentru o perioadă de timp mult mai mare" a declarat el, citat de NewsIn.

    Even nu crede că miezul unuia dintre reactoarele ce a explodat de două ori putea rămâne intact, aşa cum au spus japonezii. "Aceste reactoare sunt vechi. Miezul unui reactor care a operat timp de 40 de ani este plin de fisuri şi rugină. Faptul că japonezii nu reuşesc de patru zile să scadă temperatura la reactor spune multe", a subliniat el.

    Even a cerut guvernului israelian să ia în calcul ramificaţiile incidentului din Japonia. "Reactorul de la Dimona este vechi, are aproape 50 de ani, iar punctul său slab este sistemul e răcire. De ani de zile avertizez că trebuie închis şi construit unul nou", a subliniat el.